15% OFF | Comprando 3 ou mais |
---|---|
20% OFF | Comprando 4 ou mais |
25% OFF | Comprando 5 ou mais |
Você pode aproveitar esta promoção em qualquer produto da loja.
1 x de R$35,80 sem juros | Total R$35,80 | |
2 x de R$17,90 sem juros | Total R$35,80 | |
3 x de R$11,93 sem juros | Total R$35,80 | |
4 x de R$9,26 | Total R$37,05 | |
5 x de R$7,54 | Total R$37,68 | |
6 x de R$6,39 | Total R$38,33 | |
7 x de R$5,57 | Total R$38,98 | |
8 x de R$4,95 | Total R$39,63 | |
9 x de R$4,48 | Total R$40,30 | |
10 x de R$4,10 | Total R$40,97 |
Tempo de Expedição: 3 dias úteis
Tempo de Impressão: 7 dias úteis
Autores: Marcela Iochem Valente - Teresa Dias Carneiro (Orgs.)
Sinopse:
O livro Literatura Brasileira em Tradução: olhares contemporâneos surgiu a partir da constatação das organizadoras de que há pouco material recente sobre a Literatura Brasileira em Tradução. Embora, nos últimos anos, seja perceptível o crescimento do número de autores e obras brasileiras em Tradução, pouco se tem publicado sobre questões de recepção dessa literatura no exterior e menos ainda tem se falado sobre o processo de seleção e tradução dessas obras. Outra questão de muita relevância para os Estudos da Tradução é o lugar sistêmico ocupado por autores e suas obras no contexto de partida, o polissistema literário brasileiro, e nos diferentes contextos de chegada, através da tradução. Assim, diante da lacuna observada, este livro propõe abordar diferentes autores e obras da Literatura Brasileira levados para outras línguas e outros polissistemas culturais e literários por meio da tradução. O livro trata de traduções de Conceição Evaristo, Machado de Assis, Maria Firmina dos Reis, Mário de Andrade, entre outros, para línguas como o francês, inglês, espanhol e alemão.
Editora:Editora CRV
ISBN:ISBN: 9786525163987
DOI:10.24824/978652516398.7
Ano de edição:2024
Número de páginas:140
Formato:16x23