| 15% OFF | Comprando 3 ou mais |
|---|---|
| 20% OFF | Comprando 4 ou mais |
| 25% OFF | Comprando 5 ou mais |
Você pode aproveitar esta promoção em qualquer produto da loja.
| 1 x de R$66,16 sem juros | Total R$66,16 | |
| 2 x de R$33,08 sem juros | Total R$66,16 | |
| 3 x de R$22,05 sem juros | Total R$66,16 | |
| 4 x de R$17,11 | Total R$68,47 | |
| 5 x de R$13,92 | Total R$69,64 | |
| 6 x de R$11,80 | Total R$70,83 | |
| 7 x de R$10,29 | Total R$72,03 | |
| 8 x de R$9,15 | Total R$73,25 | |
| 9 x de R$8,27 | Total R$74,47 | |
| 10 x de R$7,57 | Total R$75,71 |
Tempo de Expedição: 3 dias úteis
Tempo de Impressão: 7 dias úteis
Autores: Maria da Conceição Vinciprova Fonseca - Maria Ruth Machado Fellows - Marc Charron - Seymour Mayne - Christiane Melançon
Sinopse:
A obra Pluriel, une anthologie, des voix / an anthology of diverse voices, apresenta poemas de autores canadenses de diversas origens, poetas que vêm tanto das comunidades linguísticas principais como de grupos autóctones e migrantes, espelhando o caráter multifacetado da cultura e da população daquele país. Os poemas escolhidos foram escritos e publicados nos últimos cinquenta anos, sempre em inglês ou em francês, as línguas oficiais do Canadá, e cada um deles foi traduzido para a outra língua, o francês ou o inglês. Dessa maneira, a antologia permite observar a pluralidade na noção canadense de identidade e o seu aspecto cultural de alteridade, o que se constitui em um horizonte aberto, marca de uma sociedade em evolução e, portanto, que sabe viver. A presente edição, brasileira, intitulada Plural ? uma antologia de diversas vozes do Canadá, apresenta esta obra ao leitor de língua portuguesa, que poderá se identificar com questões levantadas na temática da obra, visto que aqui, como lá, somos brancos, pretos, amarelos, índios e todas as nuances intermediárias, oriundos dos vários continentes e culturas do mundo. Além disso, a pluralidade de vozes oferece a possibilidade de observar questões de linguagem, especialmente no cotejo dos três idiomas. A obra apresentada representa uma oportunidade particularmente interessante de ler os poemas em três línguas diferentes e refletir sobre aspectos teóricos e práticos da tradução. CONFIRA O VÍDEO SOBRE O LIVRO:
Editora:Editora CRV
ISBN:ISBN: 9788580428964
DOI:10.24824/978858042896.4
Ano de edição:2014
Número de páginas:224
Formato:16x23
Assunto:
Prefácio
Considerações sobre a obra original
Considerações sobre a tradução plural
(QUATRE COURTS POÈME S)
José Acquelin
(QUATRO POEMA S CURTO S)
José Acquelin
CE QUI DE MOI S’ÉVADE
Anne-Marie Alonzo
O QUE DE MIM SE EVADE
Anne-Marie Alonzo
LA SPLENDEUR
Louky Bersianik (Lucille Durand)
O ESPLENDOR
Louky Bersianik (Lucille Durand)
HOME
Nathalie Boisvert
HOME
Nathalie Boisvert
(sem título)
Denise Boucher
(sem título)
Denise Boucher
COMPOST
Christian Brun
ADUBO
Christian Brun
AMÉRIQUES
Herménégilde Chiasson
AMÉRICAS
Herménégilde Chiasson
(sem título)
Louise Cotnoir
(sem título)
Louise Cotnoir
MONTR ÉAL
Antonio d’Alfonso
MONTREAL
Antonio d’Alfonso
LA CHÉRIE CANADIENNE
Patrice Desbiens
A QUERIDA CANADEN SE
Patrice Desbiens
NUIT DE LA POÉSIE ACADIENNE
Ronald Després
NOITE DA POE SIA ACADIANA
Ronald Després
AU NORD DE NOTRE VIE
Robert Dickson
AO NORTE DE NOSSA VIDA
Robert Dickson
IL NEIGE DE HOR S
Gérard Étienne
NEVA LÁ FORA
Gérard Étienne
COMPAGNON S DE LA NEIGE
Juan Garcia
COMPANHEIROS DA NEVE
Juan Garcia
À L’AMITI É
Nadia Ghalem
À AMI ZADE
Nadia Ghalem
LE SAUT
Andrée Lacelle
O SALTO
Andrée Lacelle
APATRIE
Michèle Lalonde
APÁTRIA
Michèle Lalonde
LE SACRE DU PRINTEMPS
Charles Leblanc
A SAGRAÇÃO DA PRIMAVERA
Charles Leblanc
ÉLOGE DU CHIAC
Gérald Leblanc
ELOGIO AO CHIAC
Gérald Leblanc
(Sem título)
Nadine Ltaif
(Sem título)
Nadine Ltaif
L
Louve (Maïkam) Mathieu
L
Louve (Maïkam) Mathieu
SPEAK WHAT
Marco Micone
SPEAK WHAT
Marco Micone
RÊVE SANS RETOUR
Arash Mohtashami-Maali
SON HO SEM VOLTA
Arash Mohtashami-Maali
CHANT
Hélène Monette
CANTO
Hélène Monette
LE FANT ÔME D’ANTHON Y GRIFFIN À CÔTE-DE S-NEIGE S
Pierre Nepveu
O FANTA SMA DE ANTHON Y GRIFFIN EM CÔTE-DE S-NEIGE S
Pierre Nepveu
CORT ÈGES
Michel A Thérien
CORTE JOS
Michel A Thérien
EN DÉFENSE DE LA LANGUE
Salvador Torres Saso
EM DEFE SA DA LÍNGUA
Salvador Torres Saso
AMÉRIQUE ÉTRANGÈRE
Michel Van Schendel
AMÉRICA ESTRANGEIRA
Michel Van Schendel
HANDICAPÉE
Lélia Young
DEFI CIENTE
Lélia Young
IF THE YANKEES LET ONE RIP
Josée-Anne Charron
SE OS YANKEES DEI XAREM UMA FENDA
Josée-Anne Charron
I’VE TA STED MY BLOOD
Milton Acorn
PROVEI MEU SANGUE
Milton Acorn
POEM WIT HOUT END #
Kateri Akiwenzie-Damm
POEMA SEM FIM #
Kateri Akiwenzie-Damm
THE ANIMALS IN THAT COUNTRY
Margaret Atwood
OS ANIMAIS NA QUELE PAÍS
Margaret Atwood
VISION OF JUSTICE
George Elliott Clarke
VISÃO DE JUSTIÇA
George Elliott Clarke
WHAT I’M DOING HERE
Leonard Cohen
O QUE ESTOU FA ZENDO AQUI
Leonard Cohen
CON VERSATION S WIT H GOD ABOUT MY PRESENT WHEREABOUTS
Rienzi Crusz
CON VERSAS COM DEU S SOBRE MIN HA SITUAÇÃO PRESENTE
Rienzi Crusz
FOR COLUMBU S
Cyril Dabydeen
PARA COLOMBO
Cyril Dabydeen
ENIGMATI CO
Mary di Michele
ENIGMATI CO
Mary di Michele
IN PRAISE OF OLD WOMEN
Marya Fiamengo
Elogio às mulheres velhas
Marya Fiamengo
IL SANGUE (For Pier Giorgio Di Cicco)
Len Gasparini
O SANGUE (para Píer Giorgio Di Cicco)
Len Gasparini
AN IMMIGRANT ’S SON VISIT S THE HOMELAND
Kevin Irie
A VISITA DE UM FILHO DE IMIGRANTE À TERRA NATAL
Kevin Irie
MONTREAL
A M Klein
MONTREAL
A M Klein
WHAT DO I REMEMBER OF THE EVACUATION
Joy Kogawa
O QUE ME LEMBRO DA SAÍDA
Joy Kogawa
TO THE VICTIMS OF THE HOLO CAU ST
Irving Layton
PARA AS VÍTIMA S DO HOLO CAU STO
Irving Layton
THE SECRET DOCTRINE OF WOMEN
Dorothy Livesay
A DOUTRINA SECRETA DA S MUL HERES
Dorothy Livesay
IT HAPPENS EVERY DA Y
Pat Lowther
ACONTE CE TODO DIA
Pat Lowther
KORE
Daphne Marlatt
KORE
Daphne Marlatt
BEFORE PASSOVER
Seymour Mayne
ANTES DA PÁSCOA
Seymour Mayne
CANADE SE
Antonino Mazza
CANADE SE
Antonino Mazza
THE CINNAMON PEELER
Michael Ondaatje
O DE SCASCADOR DE CANELA
Michael Ondaatje
CHANDER I
Uma Parameswaran
CHANDER I
Uma Parameswaran
THE COUNTRY NORT H OF BELLE VILLE
Al Purdy
AS TERRAS AO NORTE DE BELLE VILLE
Al Purdy
THE LOT
B Glen Rotchin
O ESTA CIONAMENTO
B Glen Rotchin
POEM FOR DUN CAN CAMPBELL SCOTT
Armand Garnet Ruffo
POEMA PARA DUN CAN CAMPBELL SCOTT
Armand Garnet Ruffo
WHY SHOULD I CARE ABOUT THE WORLD
Miriam Waddington
POR QUE DE VO ME IMPORTAR COM O MUNDO
Miriam Waddington
FOURTH UNCLE
Jim Wong-Chu
O QUARTO TIO
Jim Wong-Chu
LAST WORD S II
Paul Yee
ÚLTIMA S PALAVRAS II
Paul Yee
FOR CON STANTINE CAVAFY
Ian Young
PARA CON STANTINE CAVAFY
Ian Young
Notas sobre os poemas
Notas Biográficas – Poetas
Tradutores da edição brasileira
Bibliografia
INDE X OF FIRST LINE S OF POEM S
INDE X DE S PREMI ÈRES LIGNE S DE S POÈME S
ÍNDICE DA S PRIMEIRA S LIN HAS DOS POEMA S
Plural: uma antologia de diversas vozes do Canadá / Organizadoras
Maria da Conceição Vinciprova Fonseca, Maria Ruth Machado Fellows./
Pluriel: une anthologie, des voix an anthology of diverse voices/ Editores
Marc Charron, Seymour Mayne, Christiane Melançon - 1. ed. - Curitiba,
PR: CRV, 2014.
224p.
Inclui bibliografia
ISBN 978-85-8042-896-4
1. Poesia brasileira. I. Fonseca, Maria da Conceição. II. Fellows, Maria
Ruth Machado.
13-07380 CDD: 869.91
CDU: 821.134.3(81)-1
